2012年4月10日 星期二

I Love You Because後記

有不少人批評Margie歧視本地創作,只會盲目吹捧外來藝術。Margie必須借此平反,我絕對支持有心的創作,也支持本地創作。眾所週知,Margie是香港芭蕾舞團的擁躉,亦是男高音譚天樂(Alex Tam)的樂迷。試問一個這樣的一個人,又怎算歧視本地藝術呢?
收到批評的時候,Margie剛巧去過風車草劇團的演出,當真可以反駁得理直氣壯。《I Love You Because》原為外百老匯音樂劇,據說取材自珍.奧絲汀(Jane Austin)的《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice) (是Margie很愛的小說之一)。故事很簡單,一對是關於該愛與不該愛 (Austin和Marcy,該是取自Liz和Darcy吧﹗),另一對則是相愛卻沒勇氣在一起(Diana和Jeff)。

風車草的翻譯版內容很接近原著。姓名、音樂、舖排都和原著一樣,唯一不同的就是中文對白和中文歌詞。喜歡話劇的朋友對風車草的三位創辦人必定比Margie更熟悉,所以Margie也就不寫簡介了,畢竟我對上一次看梁祖堯的演出已經是2005年的事。Margie對演出者的舞台表現力很有信心,所以Margie對本劇的期望也頗大。

Margie沒有看過原著,不過Margie覺得本劇在場景的轉換上花費很多的時間。本劇雖然只有兩幕,但每一幕均有十個場景。每一場景關燈換道具,感覺不太流暢。

風車草早前已演過一次《I Love You Because》,這次的是歌舞升級版,說是加入更多的歌舞完素,參演人數也比之前多。既然是歌舞升級版,Margie自然對歌舞帶點期待。Margie承認群眾的舞功很不錯,不過四位主角呢?身邊有朋友告訴Margie,王苑之只花了三星期排舞,著我不要太過苛刻。不過,Margie的老師曾對Margie說﹕「你在台上的每一刻都是觀眾的。觀眾來看表演,不是來聽藉口。」難道你們要對台下每一位觀眾解釋,你們沒有時間排練。然後再解釋,因為有演員抱恙,所以表現不佳?專業演員總不能夠這樣吧?﹗Margie衷心覺得各位演員的感情表達很不錯,但歌舞方面,似乎未準備好。這樣的話,不作歌舞升級會否更加得宜?又或者,把歌舞升級版稍遲推出?

Margie於四月底會在《香港式離婚》再遇梁祖堯和邵美君,希望屆時能夠欣賞到真正「入木三分」的演出。我尊重每位尊重觀眾的表演人。

1 則留言: